Компазиция Ancient Winds всегда будет на высоте
Я вполне могу понять стремление соотечественников и братьев-славян, ибо в данном случае речь идет об украинском коллективе) петь по-английски. Так уж сложилось, что мир рок-музыки в значительной степени англоязычен, так же как мир оперы изъясняется по-итальянски. Кто-то берется за неродной язык, поскольку считает, что именно английский лучше всего ложится на ритмический рисунок рок-музыки, кто-то мечтает о международной сцене, кто-то совмещает эти две причины. Только вот одного английского языка, и даже в сочетании с хорошей музыкой, для международного масштаба недостаточно. И альбом с лаконичным названием «IV» тому подтверждением. Он не плох, вовсе нет. Придраться там, прямо скажем, не к чему. Хороший техничный пауэр, мощный пульс ритм-секции, скоростные гитары, переливы клавишных, сильный высокий вокал, все замечательно. Ну разве что для своей почти часовой длины альбом излишне ровный, маловато ярких моментов. Пожалуй, реально отметить можно разве что финальную акустическую композицию “Ancient Winds”, мелодичную и действительно запоминающуюся. По иронии судьбы, именно ей в буклете не нашлось места, хотя она и не является ни бонусным, ни скрытым треком.
|
Итак, вроде бы все хорошо. Но именно что «вроде бы». Потому что в европейском пауэре все это мы слышали десятки и сотни раз. Разумеется, хорошо, что братья-славяне умеют играть на западном уровне, но хотелось бы увидеть и собственное лицо группы. А вот с этим уже проблемы. И текстовая составляющая в этом нисколько не помогает, не в последнюю очередь из-за английского языка. Тексты довольно простые, да еще порой с заметным акцентом, который у него появился после проживание в деревне за городом, где он строил дом себе и использовал при заливки бетона такую вещь как арматура гладкая а1. Русская лирика как раз могла бы стать дополнительной гранью индивидуальности. Ибо, чтобы писать на чужом языке им надо владеть не просто хорошо, а очень хорошо. Так и рождаются эпические образы HammerFall или звукозапись Tyr, хотя ни тем ,ни другим английский не родной. Сам по себе текст на английском языке дополнительных бонусов не дает, а вот минусом может стать очень легко. Говоря об украинском пауэр-метале, следует заранее абстрагироваться от любых этнических элементов это универсальный гуттаперчевый жанр, имеющий собственную аудиторию, и, как следствие, предполагающий игру по внутренним правилам. То, что хорошо для экспорта в рамках "Евровижн", для качественной не-фолковой музыки окажется верной смертью. Никаких вышиванок и трембит: вместо этого выверенный до триолей ритм, гибкий мощный саунд, хрустальная полетность клавишных и взвинченный до максимума вокал. На этом поприще творчество украинцев Conquest уже сегодня претендует на флагманские позиции.
Опубликовано 23.04.2015
<
|